Literární kukuč Harryho pána
Pohled do novinek
od chotěbořských spisovatelů a básníků
Co právě najdete v knihkupectvích či stáncích a trafikách
Stručné recenze s krátkými úryvky z nové tvorby
Našim básníkům a psavcům nabízíme: otiskneme vám vaše práce v plném znění
Chotěbořské Echo č. 8/99 |
Luboš Radil |
|
Měsíčník Městského úřadu
Chotěbořské Echo přináší pravidelné Chotěbořské literární okénko. V posledním čísle najdete básně pěti autorů. Marta Urbanová zde má básně Pernštejn a Kutná Hora,
v nichž nám předkládá své dojmy z těchto dvou význačných míst českých
dějin. Milan Fiala publikuje ze své sbírky Přítel básně Chamtivost
a závist, Přítel a Dívka známá, neznámá. Názvy básní přesně vystihují,
oč autorovi šlo. Věra Merunková přispěla básněmi V mlhavé kutně ze
sbírky Mozaika, Rozmarná ze sbírky Útržky z deníku a Tam
mám své kořeny! ze sbírky Mému kraji. D. T. vzpomíná na časy již odešlé v básních Rád bych se
vrátil a Vzpomínka. Mimo literární okénko najdeme ještě báseň pravidelně zde publikujícího J.
P., v níž blahopřeje Bohumilům, kteří měli v říjnu svátek.
(nejde o Harryho pána!) V Chotěbořském literárním okénku je jako obvykle zřetelně vidět, že Urbanová, Fiala i Merunková jsou autoři, jimž jde o poetické vyjádření svých pocitů prostřednictvím již zkušené a vypsané ruky. Ostatní přispivatelé zůstávají žel jen na úrovni rýmovánek. Chotěbořské Echo přináší také prozaické práce. V posledním čísle je to Tragédie od Františka Peška, úryvek z autobiografického románu Já se tam vrátím, a Náhoda? od již zmíněného J.P. (znovu připomínám, že nejde o Harryho pána!), jenž se zde zamýšlí nad náhodami a jejich příčinami v našem životě. Chotěbořské Echo dostanete v trafikách či přímo na Městském úřadě. |
Útlá básnická sbírka Luboše Radila s názvem Cizinci je tuším již čtvrtá, kterou autor vydal. Talentovaný básník již spěje ke Kristovým létům a na jeho tvorbě je to znát. Sbírku s 21 básněmi uvádí egyptské přísloví Svět se obává času a čas se obává pyramid, což vidíme i na obálce. K úvodnímu přísloví připojil autor ještě vlastní jednostránkový úvod, v němž vysvětlil okolnosti vzniku této sbírky, ale také si ji ohodnotil: Za ty dva roky, co jsem připravoval "Cizince", se událo skutečně mnoho věcí. Zvážil jsem velmi pečlivě změnu stylu, která se myslím zdařilým způsobem promítla do celkového dojmu díla. Nehledě na určité záležitosti v osobním životě, a pak ta spusta nově přečtených děl. "Cizinci" je několikasmyslná parodie. Záleží na úhlu pohledu. Po přečtení sbírky musím dát autorovi v jeho hodnocení zapravdu. Změna stylu je velice zřejmá, odráží skutečnost, že autor již dospěl nejen věkem, ale i básnickým perem. Rovněž souhlasím s jeho tvrzením, že sbírka je protkána mezilidskými vztahy více než ty ostatní a to proto, že jsem dospěl k závěru řešitelnosti veškerých problémů na této planetě pomocí obyčejné domluvy, a snad právě proto je tam tolik těchto kamínků skládajících mozaiku podstaty soužití lidí. Z dalšího textu úvodu navozuje autor dojem, že ve sbírce půjde o tajemné záležitosti, UFO, únosy lidí mimozemšťany. Není tomu ale tak. Zmíněné záležitosti, o nichž si autor zřejmě pilně četl a diskutoval je s přáteli (škoda, u toho bych chtěl také být), mu slouží jako prostředek k vyjádření základního smyslu sbírky, který sám tak trefně uvedl. Sbírka rozhodně není čtením o tajemnu, záhadách a UFO. Jde o texty se silně erotickým podtextem, básník otvírá poctivě svou zamilovanou duši čtenáři, ale vnímavý čtenář pochopí, že není zamilován jen do ženy, ale také do vesmíru, hvězd, kosmických lodí. Nejlépe to vystihuje báseň Pod hvězdami (mně osobně ve sbírce nejbližší a nejraději bych ji tu opsal celou) o nalezeném starém dalekohledu: ...A teď v prachu půdy, Sbírka obsahuje (jak jinak u třicátníka) krásné erotické básně plné touhy a vyznání. Nebeské království sexu, Infarkt z náklonnosti, Sen. Citovat těžko, to se musí číst celé.Jiné básně mluví silně o vztazích mezi mužem a ženou, Dům na pobřeží, Ulity, Vědomí věčnosti, Schizofrenie srdce, Moderní Popelka, Citová děvka, Páteční blues II, Jedna nepěkná báseň. Najdeme zde ale i básně s hlubším filozofickým smyslem, Cizinci, Co miluji, Věnováno Francois Villonovi, Hledači pravdy, Volíme destrukci, Bůh je blízko. Zde se autor vyslovuje k problémům celého lidstva, které jej pálí. ...V plemeni našem je kód sebezničující, Báseň Cizinci dala celé sbírce název. Opět bych ji nejraději ocitoval celou, ale nejde to, těžko hledám úryvek pro vás, tak snad ... Kolik laskavý Stvořiteli, ...Co kdyby přistáli tu někde blízko, Sbírku uzavírá věta: Světlo, které prochází špínou, se neznečišťuje. Učil jsem kdysi své žáky o světle procházejícím látkou, ale tohle ne, to fyzika neznala. Fascinuješ mne, Pane Básníku, jak jsi na to přišel, a pokořuješ mne, že jsem to neobjevil já, abych to předával dál... Stojí za to Radilovy Cizince přečíst. Člověk zůstane koukat, co vše má kolem sebe a jak to, že na to nepřišel dřív. Moc dobře se to čte... Jsem rád, že v dnešní uspěchané době existují lidé Radilova typu, kteří se za nás zastaví, zamyslí a pak nám připomenou, že život běží a škoda ho promarnit, když je tu tolik toho, co zatím nevšímavě míjíme. (Sbírku dostanete v Šafránkově Knihkupectví na náměstí v
Chotěboři.) |